請求回復名譽等
臺灣臺南地方法院(民事),訴字,112年度,1858號
TNDV,112,訴,1858,20240627,2

1/1頁


8臺灣臺南地方法院民事判決
112年度訴字第1858號
原 告 COUTO KEVIN MICHAEL(即柯凱文



訴訟代理人 林子恒律師(法扶律師)
被 告 丘欣田

訴訟代理人 RUHL KRIS

上列當事人間請求回復名譽等事件,本院於民國113年6月13日言
詞辯論終結,判決如下:
主 文
原告之訴駁回。
訴訟費用由原告負擔。
事實及理由
壹、程序部分:  
一、按訴狀送達後,原告不得將原訴變更或追加他訴。但請求之 基礎事實同一者,不在此限。民事訴訟法第255條第1項但書 第2款亦有明定。原告原起訴聲明第1項:RUHL KRIS應給付 原告新臺幣(下同)20萬元,及自起訴狀送達翌日起至清償日 止,按週年利率5%計算之利息。嗣於訴訟審理中,追加丘欣 田(即Tammy Chiu)為被告,並變更聲明第1項為:RUHL KR IS與丘欣田應連帶給付原告30萬元,及RUHL KRIS應自起訴 狀送達翌日起、丘欣田應自追加被告及變更聲明暨準備狀送 達翌日起,並均至清償日止,按週年利率百分之5計算之利 息。核原告所為追加被告、變更聲明,係基於原告主張其名 譽遭侵害之同一基礎事實,核與前揭規定相符,應予准許。二、次按當事人以一訴主張之數項標的,法院得命分別辯論,民 事訴訟法第204條前段定有明文;另訴訟標的之一部或以一 訴主張之數項標的,其一達於可為裁判之程度者,法院得為 一部之終局判決,同法第382條前段亦規定甚明。本件原告 以一訴起訴請求RUHL KRIS及丘欣田應負連帶損害賠償責任 ,本院業已先就RUHL KRIS部分之訴,分別辯論,並先行為 一部終局判決,應予敘明。
三、被告丘欣田經合法通知,無正當理由未於言詞辯論期日到場 ,核無民事訴訟法第386條所列各款情形,爰依原告之聲請 ,由其一造辯論而為判決。
貳、實體方面:




一、原告主張:原告於民國111年11月13日4時許與訴外人ANI UC HE MICHAEL(經臺南地方法院以112年度訴字第344號刑事判 決處傷害罪有期徒刑4月)及另一真實姓名年籍不詳身穿黃 色上衣之男子(員警調查身分中),在臺南市○○區○○路0號 傳奇酒吧外,因瑣事發生齟齬,上開兩人竟共同基於傷害之 犯意聯络,共同毆打原告(下稱系爭毆打事件),致原告受有 顏面挫傷、前額深撕裂傷(約11公分),額肌撕裂傷等傷害 。而上揭犯罪事實,業據ANI UCHE MICHAE於警詢及偵訊中 坦承不諱,並經臺南地檢署及臺南地方法院詳加調查證據後 認係由該二人單方面發動攻擊,與原告無關。惟事後原告找 媒體記者披露此項訊息,並經媒體報導此事後,多日後原告 發現遭RUHL KRIS以Legends Sports Bar之臉書帳號留言如 附表一所示文字(下稱系爭貼文),公然指稱整體事件發生係 因原告酒醉及酒吧有善盡處理義務(如酒吧有專門員工阻止 打架及派人護送原告及有讓DJ陪同就醫等等,惟皆非事實) ,並造謠稱原告有種族污辱/歧視(racial slur)等事,惟亦 非事實,且要求該篇報導需加註平衡報導,惟仍繼續造謠原 告對其他顧客並不尊重,被酒吧要求要尊重其他顧客等等如 附表二所示文字(下稱系爭平衡報導),RUHL KRIS之舉動 已嚴重傷害原告之名譽,應認被告所為之系爭貼文及作為已 傷害原告在公眾之名譽,敗壞原告聲譽人格在社會上的一般 評價。經原告向記者Keoni求證,該記者表示誹謗的言論可 能係由丘欣田張貼,因此,依民法第184前段及第195條第1 項規定,請求丘欣田賠償原告非財產上損害賠償,並聲明: 丘欣田應給付原告30萬元,及自追加被告及變更聲明暨準備 狀送達翌日起至清償日止,按週年利率百分之5計算之利息 。
二、被告部分:
 ㈠丘欣田未於言詞辯論期日到場爭執,亦未提出書狀作何聲明 或陳述。
 ㈡RUHL KRIS則否認有誹謗原告之行為,並辯稱依原告提出之新 聞報導,無法確定該被報導者為原告,因此不足以損害原告 的聲譽;另其所為之評論是出於善意,並不是試圖誹謗原告 等語,資為抗辯。並聲明:原告之訴駁回。  三、得心證之理由:
 ㈠按民事訴訟如係由原告主張權利者,應先由原告負舉證之責 ,若原告先不能舉證,以證實自己主張之事實為真實,則被 告就其抗辯事實即令不能舉證,或其所舉證據尚有疵累,亦 應駁回原告之請求(最高法院72年台上字第4225號判決要旨 參照)。又侵權行為之成立,須行為人因故意過失不法侵害



他人權利,亦即行為人須具備歸責性、違法性,並不法行為 與損害間有因果關係,始能成立,而主張侵權行為損害賠償 請求權之人,對於侵權行為之成立要件應負舉證責任。 ㈡經查,原告主張丘欣田為妨害原告名譽之共同侵權行為人等 語,僅主張其向記者Keoni求證,該記者表示誹謗的言論可 能係由丘欣田張貼等語,並無進一步之證據等語(本院卷第 162頁),本院審酌原告之主張僅為臆測之詞,並未舉證證 明丘欣田有張貼任何言論,因此,姑不論系爭貼文是否妨害 原告名譽,然原告未舉證證明系爭貼文為丘欣田所為,是原 告主張丘欣田對其有妨害名譽之侵權行為云云,自無可採。 ㈢依上所述,原告並不能舉證證明丘欣田有為系爭貼文,則其 主張丘欣田應賠償原告非財產上損害賠償30萬元,及自追加 被告及變更聲明暨準備狀送達翌日起至清償日止,按週年利 率百分之5計算之利息,為無理由,應予駁回。四、本件事證已臻明確,兩造其餘之攻擊或防禦方法及所提之證 據,經本院斟酌後,認為均不足以影響本判決之結果,爰不 逐一論列,附此敘明。
五、訴訟費用負擔之依據:民事訴訟法第78條。    中  華  民  國  113  年  6   月  27  日 民事第二庭 法 官 林福
以上正本係照原本作成。
如對本判決上訴,須於判決送達後20日內向本院提出上訴狀。如委任律師提起上訴者,應一併繳納上訴審裁判費。中  華  民  國  113  年  6   月  27  日 書 記 官 鄭伊汝
附表一:原證3即RUHL KRIS於Legends Sports Bar臉書上之貼文原文 翻譯 Legends Sports Bar It is unfortunate that some people when they are drunk want to fight.Unfortunate or not it is a fact of life that bars have to deal with from time to time.We do our best to break up fights before they escalate into violence but some people just want to fight. That was what happened in this case. Legends Sports Bar 有些人喝醉酒時想要打架,這真是令人遺憾。不論是不是不幸,這是酒吧不時必須應對的現實。我們盡最大努力在打鬥升級成暴力之前加以制止,但有些人就是想打架。這就是這個案子中發生的事情。 We separated the aggressive guy from the rest of the crowd and talked him into what seemed to be a clear headed state and then escorted him out the door to a waiting cab. What we didn't see happen is that the guy didn't get into the cab but instead saw the guys he had previously scuffled with and hurled a glass of water and a racial slur in their faces. It’s unfortunate that they used a beer glass to hit the guy but when you throw water in their face and insult their race, you are clearly looking for a fight. 我們將好鬥的傢伙從人群中隔離出來,勸說他冷靜下來。然後護送他出門搭待班的計程車。我們沒看到那傢伙上車,反而看到他向之前跟他爭執的人扔了一杯水並使用種族侮辱言語。很不幸的是,他們用啤酒杯打傷了那傢伙,但當你向他們臉上潑水並辱罵他們的種族時,顯然是在找事打架。 When we heard of the fight we rushed outside to see if we could stop it but it was already over and the guy was standing in the road with half his cheek hanging off his face at which point we called an ambulance and our DJ accompanied him to the hospital. 聽到打架的消息後,我們趕緊衝出去看看能不能制止,但已經結束了,那傢伙站在路上,半邊臉頰掛在臉上,這時我們立即叫了救護車,我們的DJ陪同他去了醫院。 To be clear, Legends finds that kind of stuff absolutely horrifying. I still cringe when I think of him standing in the road gushing blood out of his face. We don't want violence and we always make sure we have staff working that can break up fights and the steps we took to protect the guy were logical and clearly meant to protect the guy who wanted to fight. 明確一點,Legends覺得那種事情絕對是令人毛骨悚然的。每當我想像他站在路上臉上噴血的情景,我仍然感到不適。我們不想要暴力,我們總是確保有員工在工作,可以制止打鬥,我們採取的措施是合理的,明顯是為了保護那位想要打架的傢伙。 I'm sorry for taking up your time with this dear foreigners of Taiwan but this story shouldn't have been published without getting the details. All we can do is give you our perspective and hope you can understand that these kinds of situations are a bar owners biggest nightmare. Taiwan is a mostly peaceful place full of lovely people. We do our best at Legends to try keep it that way. 我感到抱歉,因為這位在台灣的親愛的外國朋友,而耽誤了你們的時間,但這個故事不應該在未獲取詳細資訊的情況下被發表。我們能做的就是給你們我們的觀點,希望你們能理解,這類情況是酒吧老板的最大噩夢。 台灣是一個大部分和平、充滿可愛人們的地方。在Legends,我們盡最大努力保持這樣的狀態。
附表二:原證5即新聞媒體平衡報導後之新聞內容原文 According to bar management, the American man's aggressive behavior towards women in the club purportedly led to a shoving match between him and some of its African clients who had come with the women. He was escorted by the bar's staff to move to the third floor. 根據酒吧經理的說法,這位美國男子被指控在俱樂部對女性採取咄咄逼人的態度,據稱導致他和一些隨同女性前來的非洲客人發生推擠爭吵。他被酒吧的工作人員護送到三樓。 They claim that he was then asked to respect the other customers and then escorted him "safely out of the bar." The bar management claims that it was at this point that it fulfilled its obligation for his safety. 他們聲稱隨後要求他尊重其他顧客,然後護送他"安全離開酒吧"。酒吧管理方聲稱在這一點上,他們已經履行了對他的安全的責任。 The engineer then allegedly hurled a cup of water from his hand into the face of the men he previously had a scuffle with and allegedly used a racial slur against them. After the men allegedly assaulted the American, the bar management states that its staff called for an ambulance, and he was transported to a hospital. 據稱,這位工程師隨後從手中扔出一杯水,擊中之前與之爭執的那些男子的臉,並據稱對他們使用了種族歧視言語。在這些男子據稱襲擊了這位美國人之後,酒吧管理方表示他們的工作人員叫來了救護車,他被送到了醫院。

1/1頁


參考資料